Blogue du 3 décembre

03 décembre 2020 | Blogue

 

Chers parents et tuteurs, sachez que nous faisons de notre mieux pour vous informer des nouvelles directives et renseignements en lien avec la COVID-19 et le fonctionnement de nos écoles tout en évitant de vous bombarder d’information. Nous avons créé une section sur nos sites web qui est dédiée à la COVID-19 et les mises à jour que nous recevons du ministère de l’éducation et du médecin hygiéniste en chef s’y retrouvent. Cette section est ici. Cette page dédiée aux ressources sur la COVID est accessible facilement grâce à un bandeau orange qui est situé en haut de tous nos sites web. Récemment, le port du masque a été rendu obligatoire pour le personnel et les élèves de 4e année et plus lorsqu’ils sont dans des lieux partagés par tous, mais pas en salle de classe. Voici la lettre à ce sujet ainsi que l’affiche comment porter un masque.

Dear parents and guardians, we are doing our best to keep you informed of new guidelines and information related to COVID-19 and the operation of our schools. We have created a section on our websites that is dedicated to COVID-19 and the updates we receive from the Department of Education and the Chief Medical Officer of Health are there. You can find this section here with English content as well. This page dedicated to COVID resources is easily accessible with an orange banner located at the top of all our websites. Recently, masks have been made mandatory for staff and students in grades 4 and up when they are in shared areas, but not in the classroom. Here is The letter and the poster how to wear a mask.

Rappel aux parents et tuteurs – inscription au service d’alerte des autobus “My School Bus Monitor”
Les parents et tuteurs dont l’enfant prend un autobus scolaire pour se rendre à l’école devraient s’inscrire au service d’alerte par courriel My School Bus Monitor (en anglais) proposé par Standard Bus. Standard Bus utilise ce service pour envoyer directement aux parents et tuteurs des alertes par courriel en cas de retard ou d’annulation d’un autobus. Même si vous vous étiez inscrit à ce service l’année passée, vous devrez à nouveau vous inscrire cette année, car les itinéraires des autobus évoluent tous les ans. Vous pouvez également consulter la page www.myschoolbusmonitor.ca (en anglais) et saisir « Whitehorse » dans l’espace prévu à cet effet pour voir si des retards s’accumulent pour la journée en cours. Les détails

Information for parents/guardians – registering for My School Bus monitor for any service disruptions
Parents/guardians who have a child taking the school bus should make sure they are registered for the My School Bus Monitor e-mail service through Standard Bus. Standard Bus uses this service to send direct e-mail notifications to parents/guardians if a school bus is running late or cannot run. If you have registered for this service in previous school years, you still need to register as bus routes are updated each school year. Parents/guardians can also visit www.myschoolbusmonitor.ca and type in ‘Whitehorse’ or ‘Yukon’ to see if there are any school bus delays for that day. Details

Un chandail chaud pour la classe
Nous poursuivons des travaux sur le système de ventilation et de chauffage à l’École Émilie-Tremblay. Il se peut que ceci ait un impact sur la température dans certaines zones de l’école. Merci d’envoyer un chandail chaud qui restera à l’école avec votre enfant au cas où ceci serait le cas dans sa classe. Les travaux se termineront au mois de décembre.

Soutien au comportement positif
Le comportement en vedette à l’école est “J’inclus les autres dans les jeux”. Certains enfants acceptent difficilement des nouveaux venus dans leurs jeux. D’un autre côté, il y a aussi les enfants qui vont rarement vers les autres. Pour aider votre enfant à s’ouvrir aux autres et à développer des amitiés variées, pourquoi ne pas inviter une autre famille que vous connaissez moins bien à aller glisser? Souvent, il est plus facile de créer un lien avec quelques personnes seulement plutôt qu’avec un grand nombre de personnes en même temps.

Les élèves de la classe de madame Martel vous disent merci!
Les petits lutins de la maternelle 4-5 ans de la classe de madame Nathalie Martel vous remercient d’avoir participé à la cueillette de bonbons en si grand nombre. Grâce à vous, 87 bonbonnières seront remises à la banque alimentaire de Whitehorse cette année.

Des décorations pour égayer l’École Émilie-Tremblay
Les lutins de 6e année (Lily, Stella, Lowan et Zackary) ont décoré les arbres devant l’École Émilie-Tremblay pour égayer la cour d’école! Le comité culturel jeunesse invite les familles à venir mettre une décoration faite maison dans les arbres.

 

Messages de la CSFY

Réunion publique – 10 décembre à 18 h 30 via Zoom
La prochaine réunion publique de la CSFY aura lieu le jeudi 10 décembre dès 18 h 30 via Zoom. Lors des réunions publiques, il est possible de s’adresser aux commissaires sur tout sujet qui vous intéresse. Il faut seulement avertir la CSFY, au minimum 48 h avant la tenue de la réunion, pour que votre demande fasse partie de la section « délégation » de l’ordre du jour. Il sera possible d’accorder jusqu’à dix minutes pour votre intervention par l’intermédiaire de la plateforme virtuelle Zoom. Écrivez à [email protected] ou appelez au (867) 667-8680, poste 0, pour vous inscrire à la réunion publique.

C’est le temps de jouer grâce à la ludothèque francophone! Réservez vos jeux avant le 10 décembre!
La ludothèque offre à tous les membres de la communauté l’opportunité d’emprunter gratuitement une vaste gamme de jeux de société pour tous les âges! L’emprunt est pour un mois, vous pouvez emprunter un jeu par membre de la famille, et vous pourrez les garder pendant la période des fêtes! La réservation se fait en ligne parmi les 200 jeux du catalogue de la ludothèque. Contactez Leslie à [email protected] afin de recevoir un identifiant et d’accéder à la location. Vous devez réserver vos jeux avant le 10 décembre afin qu’ils soient prêts le vendredi 11 décembre entre 15 h 15 et 16 h 30 à l’École Émilie-Tremblay. La ludothèque a vu le jour grâce à un partenariat entre la CSFY, la Garderie du petit cheval blanc, les Essentielles et l’AFY.

Pousse-la ta toune! – samedi 5 décembre via ZOOM
La CSFY, grâce à un partenariat avec le PCS, est fière de vous présenter cet autre atelier parents-enfants dans la série de la petite enfance en santé! Profitez, en famille, de cet atelier de chant animé par Danielle Bonneau le samedi 5 décembre de 10 h à 11 h sur ZOOM. Vous serez connectés avec des familles des trois territoires pour chanter en français! C’est gratuit! Inscription pour recevoir le lien à [email protected] ou au 668-2663, poste 810. Les détails

Cap sur les découvertes culinaires – samedi 19 décembre
La CSFY, grâce à un partenariat avec le PCS, est fière de vous présenter cet autre atelier parents-enfants dans la série de la petite enfance en santé! Profitez, en famille, de cet atelier de cuisine avec Anna Kirkwood, diététiste, le samedi 19 décembre de 10 h à 11 h via Zoom. À noter que certains aliments seront fournis à l’avance aux familles inscrites. C’est gratuit! Inscription pour recevoir le lien à [email protected] ou au 668-2663, poste 810. Les détails

Faites une différence – Modernisation de la Loi sur les langues officielles
La modernisation de la Loi sur les langues officielles est un enjeu majeur pour nos communautés en milieu minoritaire. Voici une petite vidéo pour vous convaincre! Dans cette optique, la Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada a lancé un site Web consacré à la modernisation de la Loi qui permet aux citoyens de générer et d’envoyer des lettres à leur député pour demander leur appui afin qu’un projet de loi soit déposé le plus rapidement possible. Vous pouvez aussi envoyer une lettre à l’Honorable Larry Bagnell. C’est facile et ça se fait en quelques clics ici. N’hésitez pas à partager ceci dans vos réseaux.

Besoin d’un gardien ou d’une gardienne francophone?
La liste des élèves fréquentant le CSSC Mercier qui s’offrent comme gardiens et gardiennes a été mise à jour. Pour obtenir cette liste, veuillez contacter Geneviève Tremblay, coordonnatrice des services à la petite enfance et aux familles multilingues, à [email protected].

 

 

Activités et services de la communauté franco-yukonnaise

TAO Tel-Aide, ligne d’écoute téléphonique
Au Yukon, la ligne d’écoute empathique en français TAO Tel Aide est disponible gratuitement et en tout temps au 1 800 567-9699. N’hésitez surtout pas à les contacter pour parler de vos craintes, vos sources d’anxiété, votre stress, votre solitude, ou tout ce qui vous chamboule au quotidien. Ils sont là pour vous, 24 h/24.

Trousse santé du PCS pour les familles
Pendant le congé des fêtes, explorez en famille une trousse santé du Partenariat communauté en santé (PCS). Des livres, des jeux et des activités sur des thèmes de la santé. Emprunt gratuit et chaque trousse est désinfectée. Renseignements : [email protected] ou 668-2663 poste 810.

Concours photo du PCS
Vous sortez prendre l’air et vous jouez dehors? Partagez vos photos avec le PCS et courez la chance de gagner une luge en bois ou une paire de crampons de marche. Date limite : 14 décembre 2020. Renseignements : [email protected] ou 668-2663 poste 810.

Centre de ressources en santé – gratuit
Des ressources sur la santé disponibles pour emprunt. Renseignements : [email protected] ou 668-2663 poste 810

Besoin d’aide en français pour votre rendez-vous de santé?
Service d’interprétation en santé, gratuit et confidentiel pour : la prise de rendez-vous médicaux (dentiste, santé mentale, optométriste, etc.), traduction orale sur place, navigation inter services, etc. Renseignements : [email protected] ou 668-2663 poste 810

Jouer avec les mots
Mettez votre connaissance de la langue à l’épreuve et améliorez vos compétences en rédaction tout en vous amusant. Le Portail linguistique du Canada vous propose des centaines de jeux sur des thèmes divers et variés. Par ici! 

Concours culinaire avec JeFY – 19 décembre à 14 h chez toi
Le comité Jeunesse Franco-Yukon t’invite à participer à son tout nouveau concours culinaire pour les apprentis pâtissiers! ON T’EXPLIQUE LE CONCEPT! En temps limité et en direct sur Zoom, tu devras confectionner 2 pâtisseries de Noël qui te seront dévoilées durant l’activité! La journée même du concours, tu auras le droit à une livraison spéciale! Un sac comprenant les recettes, ingrédients et coordonnées pour te connecter à la plateforme Zoom sera déposé sur le seuil de ta porte. L’activité s’adresse à tous les jeunes de 14 à 25 ans capables de s’exprimer en français. Inscriptions requises; places limitées. Pour t’inscrire.

Après-midi au Parc Shipyards – dimanche 20 décembre
L’Association franco-yukonnaise vous invite à jouer dehors au Parc Shipyards le dimanche 20 décembre de 13 h à 17 h. Glissade (des luges seront mises à la disposition, apportez vos patins si vous souhaitez aller sur la glace), chocolat chaud, hot-dog, friandises et rencontres entre les membres de la communauté. Pour vous inscrire. Les détails.

Collecte de denrées pour la Banque alimentaire de Whitehorse
L’Association franco-yukonnaise vous invite à participer à leur collecte de denrées non périssables au profit de la Banque alimentaire de Whitehorse. Ces denrées permettront aux Yukonnaises et au Yukonnais dans le besoin de passer des fêtes mémorables.
Denrées les plus demandées : conserves de sauce tomate, nouilles et pâtes, céréales à déjeuner, conserves de fruits, de légumes et de soupe, beurre d’arachide et autres tartinades. Déposez vos dons dans la boite à cet effet du 1er au 23 décembre, entre 9 h et 17 h, au Centre de la francophonie, 302, rue Strickland. Le port du masque est obligatoire pour déposer des denrées. Merci!

Infolettres de l’Association franco-yukonnaise
Abonnez-vous à l’infolettre Développement économique pour restez à l’affût des dernières nouvelles au sujet du tourisme, de l’immigration, du recrutement et de l’entrepreneuriat et l’infolettre AFY pour connaitre les activités, formations et nouvelles de la francophonie yukonnaise et canadienne. Les détails.

L’Association franco-yukonnaise souhaite promouvoir les ambassadrices et ambassadeurs de la communauté francophone.
L’AFY désire célébrer celles et ceux qui ont fait ou qui font une différence pour la francophonie yukonnaise et qui contribuent à la vitalité de notre communauté que ce soit dans le domaine du tourisme, éducation, petite enfance, entrepreneuriat, art, immigration, etc. Il suffit de soumettre un nom, comment rejoindre cette personne et une phrase pour expliquer la nomination. Renseignements : Marjolène Gauthier, relations communautaires et communications, 668-2663, poste 225, [email protected].

Le service de prêts est de retour à l’Association franco-yukonnaise
Saviez-vous que vous pouvez emprunter des livres, des films et des jeux au Centre de la francophonie? Découvrez la marche à suivre et comment accéder à leur offre complète.

Campagne du PCS – Sois visible
Le Partenariat communauté en santé (PCS) lance, cette année encore, sa campagne “Sois visible!”. Du matériel réfléchissant pour votre sécurité est disponible gratuitement! Il suffit de les contacter à [email protected] ou au 668-2663, poste 810. C’est gratuit!