Parents

Parents

Lettres aux parents et ressources

Chers parents, vous connaissez un outil que vous aimeriez partager? Contactez-nous à [email protected].

Nous sommes heureux de vous présenter Toundra la mascotte de l’école illustrée par Guillaume Riocreux, connu sous son nom d’artiste Gorellaume, et numérisée avec l’aide du graphiste Patric Chaussé. Trois dessins, tous plus attachants les uns des autres, ont été choisis et serviront, entre autres, à représenter les valeurs de l’école et les comportements attendus auprès de nos élèves.

Sites

Grandir en français, l’infolettre pour les parents

Afin de recevoir des conseils et des ressources pour le développement langagier de votre enfant, de sa naissance à son entrée à l’école, visitez le site : http://grandirenfrancais.info/. Grandir en...

Visiter le site
Plus de sites

Livres

Livres numériques

L’École Émilie-Tremblay et le CSSC Mercier ont des bibliothèques numériques et les ressources des deux bibliothèques sont disponibles pour la communauté depuis la plateforme du CSSC Mercier. Vous y...

Plus
Plus de livres

Lettres aux parents

Lettres importantes aux parents

Lettres importantes aux parents et tuteurs : Absence prolongée d’un élève Manuel de sécurité lors d’un tremblement de terre

Plus
Plus de lettres aux parents

Autres

Guide de jouets santé

Le Partenariat communauté en santé (PCS) vous propose ce Guide de jouets santé! Un petit bijou rempli d’idées amusantes pour créer des jouets sécuritaires et pour vous aider à...

Plus
Plus d' autres

Calendrier scolaire

 

Prochain événement

Journées pédagogiques

Voici notre calendrier scolaire 2022-2023 et celui pour l’année scolaire 2023-2024

Journées pédagogiques
les journées pédagogiques sont des moments réservés pour les membres du personnel, sans la présence des élèves, qui ont pour but d’examiner nos pratiques dans le but de les optimiser. Ces journées sont organisées conjointement avec la direction, les conseillers pédagogiques et en concertation avec les membres du personnel.

Elles sont réparties tout au long de l’année pour favoriser les suivis. Elles peuvent prendre différentes formes afin de répondre aux besoins et aux objectifs du plan éducatif de l’école.

Calendriers scolaires de la rentrée 2024 à juin 2026
Le début et la fin des classes ainsi que les vacances pour les années scolaires 2024-2025 et 2025-2026 sont déjà déterminés. Veuillez noter que les journées pédagogiques seront ajoutées au calendrier scolaire au printemps, pour la prochaine année scolaire.
Année scolaire 2024-2025 : début des classes le 26 aout 2024 et fin des classes le 13 juin 2025
Année scolaire 2025-2026 : début des classes le 25 aout 2025 et fin des classes le 12 juin 2026

Plus



Transport

Le ministère de l’Éducation du Yukon vous demande d’inscrire votre enfant pour le transport scolaire. Sachez que les enfants de la maternelle 4 ans peuvent prendre l’autobus scolaire s’ils sont accompagnés d’un grand frère ou d’une grande sœur ou d’un élève du secondaire approuvé par l’école. N’hésitez pas à contacter le ministère au (867) 667-5172 pour toute question au sujet du transport scolaire.

Tous les détails

Formulaire d’inscription en français / Annual School Bus Registration

Règles pour l’autobus scolaireSchool Bus Rules

Comment recevoir les notifications de retard ou d’annulation des autobus scolaires
Les autobus scolaires peuvent parfois être retardés ou annulés, surtout en hiver. Les notifications de retard ou d’annulation peuvent être reçues de trois façons :
– Messages textes adressés directement aux parents/tuteurs.
– Courriels et mises à jour Web sur la page Web My School Bus Monitor.
– Annonces à la radio locale (CBC, CKRW, CHON FM) en cas de conditions météorologiques extrêmes lorsqu’il y a des annulations ou des répercussions importantes sur le transport scolaire.
N.B. Si vous ne recevez pas de notification le matin, votre autobus scolaire passera comme d’habitude.

Lorsque les températures descendent au-dessous de -40 °C (sans tenir compte du refroidissement éolien) ou lorsque les conditions de neige sont extrêmes, le transport scolaire peut être annulé pour toutes les écoles. Restez à l’affût des dernières nouvelles.

Pour vous inscrire pour recevoir des notifications, consultez ce document en français et en anglais.
Pour tous les détails sur la sécurité dans les autobus scolaires et les procédures d’urgence visitez le site web du gouvernement.

 

Service de garde

*Service de garde annulé lors des journées pédagogiques 2020
La Garderie du petit cheval blanc a le regret de vous annoncer son impossibilité à offrir un service de garde durant les journées pédagogiques, par manque de locaux disponibles à l’école en raison de la Covid. Nous espérons un retour à la normale en janvier 2021.

Un service de garde est offert à l’École Émilie-Tremblay avant et après les heures de classe. Ce service est offert par la Garderie du petit cheval blanc.
Pour inscrire votre enfant ou connaitre tous les détails des horaires et des tarifs, veuillez les contacter au (867) 633-6566 ou visitez leur site Web.

Merci de bien vouloir compléter le formulaire d’inscription et de le retourner en personne au 22 promenade Falcon ou par courriel à [email protected].

Inscrire son enfant

Meilleure option pour le bilinguisme

Notre école enseigne le programme de français langue première et nos cours d’anglais sont du même niveau que ceux des écoles anglophones. Voici notre dépliant qui présente nos services et ce qui nous distingue des autres écoles.

Inscription
Les enfants admissibles selon la politique d’admission disponible en français et en anglais et de la directive d’admission qui en découle, aussi disponible en français et en anglais, peuvent s’inscrire à notre école.

Vous pouvez inscrire votre enfant tout au long de l’année scolaire. Nous demandons par contre que les enfants à la maternelle 4 ans soient inscrits le printemps précédent la rentrée afin de nous permettre de planifier la future année scolaire.

Vous pouvez remplir en ligne le formulaire en français ou le formulaire en anglais.

En raison de la COVID-19 nous avons adapté notre procédure afin de respecter les mesures de santé et de sécurité.

Normalement, nous vous demandons de venir nous voir au secrétariat, mais cette année, tout se fera en ligne.

Nous vous demanderons entre autres une photo ou une copie numérique du certificat de naissance de votre enfant.

Dès que nous aurons vérifié les informations du certificat de naissance, nous supprimerons la photo ou la copie numérique.

Pour toute question, veuillez contacter le secrétariat de l’école au (867) 667-8150.

Le profil recherché
Une famille anglophone de la catégorie 6, peut être acceptée à notre école. Le comité d’accueil rencontre les parents avec l’enfant afin d’évaluer si l’admission cadre avec la mission de la CSFY et si elle est dans le meilleur intérêt de l’enfant. La famille doit alors démontrer sa compréhension de nos programmes et de la distinction avec l’école d’immersion. Le comité souhaite voir un réel désir d’intégrer la culture francophone dans la famille. La participation de la famille à des activités en français dans la communauté ainsi que du temps passé à la maison en français sont essentiels pour appuyer la demande d’admission de l’enfant. L’enfant doit aussi déjà comprendre le français et le parler avant son admission. Ceci est afin de ne pas nuire à son épanouissement et de s’assurer qu’il aura un appui de la famille dans son apprentissage et le développement de son identité culturelle francophone

Entrevue avec la famille
Les parents qui inscrivent leur enfant dans les catégories 4 à 7 devront rencontrer le comité d’accueil de l’école avec leur enfant. Le comité évaluera si la demande répond aux critères et s’il est dans le meilleur intérêt de l’enfant qu’il soit inscrit à nos écoles. Le comité fera une recommandation aux commissaires qui prendront ensuite la décision d’accepter ou de refuser la permission d’admission.

Comment préparer votre enfant dès sa naissance pour son entrée à notre école
L’apprentissage du français en contexte minoritaire anglophone, comme c’est le cas au Yukon, nécessite quelques stratégies dès la naissance de votre enfant. Une brochure a été produite par la CSFY afin de présenter les tactiques à utiliser avec votre enfant pour l’apprentissage de plusieurs langues et le processus d’admission à notre école.

La brochure en français et en anglais.

Comité de parents

Mandat

Le comité de parents a pour rôle de représenter et de promouvoir les intérêts des élèves et des parents auprès de l’école. Le comité de parents appuie la mise en œuvre du projet éducatif de l’École Émilie-Tremblay. Il appuie les efforts du personnel de l’école dans la réalisation d’activités visant l’enrichissement de la vie scolaire et communautaire ainsi que le développement de l’identité culturelle francophone. Il fonctionne à l’intérieur du cadre établi par les politiques de la CSFY et l’article 116, paragraphe p) de la Loi sur l’éducation.

Être membre

Les détails de l’élection et des réunions sont décrits sous la directive ÉÉT – 09 Comité de parents.  ...

Pour rejoindre le comité

Communication des progrès de l'élève

ASPEN – Le personnel de l’École Émilie-Tremblay est fier d’être parmi les précurseurs, au niveau territorial, en ce qui concerne l’utilisation du système ASPEN, pour la communication des progrès de l’élève (autrefois bulletins) en ligne.

Fervents adeptes de l’innovation et par souci de l’écologie, nous n’avons pas hésité à nous lancer dans cette nouvelle aventure technologique! Afin de vous aider dans votre démarche, nous avons produit ce guide qui explique la marche à suivre en ligne.

Communication aux parents – Nous avons également produit ce document avec une description détaillée des items de la communication des progrès de l’élève. Vous y trouverez des commentaires et des explications additionnelles pour tout comprendre des progrès et des apprentissages de votre enfant.

Foire aux questions

Foire aux questions

Communication des progrès de l’élève
Cette communication, autrefois appelée bulletin, présente les progrès de l’élève selon les résultats d’apprentissage prescrits par le ministère de l’Éducation. Elle a pour but d’informer de la réussite scolaire et, au besoin, de proposer des objectifs d’amélioration. Voici une description détaillée de la communication des progrès de l’élève.

Programme d’études

Qu’est-ce qu’un programme d’études?
C’est un plan des cours, des compétences et du contenu pédagogique que les élèves étudient en classe et dans le cadre des programmes qui leur sont destinés. Les écoles du Yukon suivent le programme de la Colombie-Britannique, dans le cadre duquel des normes et des objectifs d’apprentissage sont associés à chaque niveau scolaire, de la maternelle à la 12e année. Les enseignants du Yukon bénéficient de différentes ressources (unités échantillonnées, outils multimédias, logiciels, applications, manuels, etc.).

Le gouvernement du Yukon a produit cette vidéo qui explique le programme d’études (en anglais avec des sous titres en français).

Vous trouverez la présentation détaillée du programmes d’études sur le site web de la Colombie-Britannique.

Quelques points forts du programme :
• Maintenir des exigences élevées en matière de résultats scolaires.
• Privilégier l’acquisition des compétences : littératie (lecture, écriture, expression orale), numératie (mathématiques, résolution de problèmes), communication, réflexion, sphère personnelle et sociale, etc.
• Faire une plus grande place à l’apprentissage pratique, à l’éducation financière et donner davantage d’information sur les carrières dans toutes les classes.
• Les élèves sont appelés à faire des choix et apprennent à distinguer leurs forces et les points qu’ils doivent améliorer.
• Faire le lien entre les apprentissages, la collectivité et les expériences personnelles.
• Fournir un contenu pédagogique spécifique au Yukon dans toutes les classes.
• Faire découvrir les savoirs et les façons de faire des Premières nations du Yukon dans toutes les classes. À cet effet, la CSFY soutient les efforts de réconciliation et s’assure d’outiller le personnel de ses écoles pour intégrer les savoirs et traditions des Premières nations.

Le gouvernement du Yukon a produit cette vidéo qui présente à quoi ressemble l’apprentissage flexible et personnalisé au quotidien et cette vidéo qui présente l’autoévaluation de l’élève.

Une vidéo explique également l’intégration des savoirs des Premières nations dans le programme d’études.

Comment cela se traduira-t-il dans mon école?
Nous allons rester dans la continuité des pratiques exemplaires et des grands projets déjà en place. Dans chaque classe – et pour toutes les matières – les élèves apprendront à mieux connaître le Yukon, leurs villes et leurs villages, ainsi que les savoirs et les façons de faire des Premières nations du Yukon.
Il y a lieu de s’attendre à voir davantage d’unités intégrées, qui permettent aux élèves d’étudier plus d’une matière à la fois. Les projets proposés seront pour la plupart d’aspect pratique et prendront la forme d’activités expérientielles de sorte que les élèves acquièrent des connaissances par l’action et par la mise en pratique. Par ailleurs, les élèves pourront choisir le contenu à étudier et leur mode d’apprentissage parmi plusieurs activités, sujets et projets.

Où puis-je trouver l’information pour les conditions à satisfaire pour obtenir le diplôme d’études secondaires
Le ministère de l’Éducation explique les exigences en matière de cours et de crédits sur cette page web.

Pour obtenir plus d’information
Pour en savoir plus, visitez le site web du ministère de l’Éducation du Yukon ou celui du ministère de l’Éducation de la Colombie-Britannique.

 

Évaluation des habiletés de base (ÉHB)

En tant que parent, il se peut que vous souhaitiez comprendre ce qu’est l’évaluation des habiletés de base (ÉHB) de votre enfant en 4e et 7e années.

Voici quelques liens en français vers le site du ministère de la Colombie-Britannique qui vous guideront dans votre compréhension. Les écoles du Yukon suivent le curriculum de la C.-B. ce qui explique pourquoi vous êtes dirigé vers leur site.

Spécifications

Questions et réponses fréquentes

Changements apportés aux tests

Interprétation des résultats